Customer Service | Help | FAQ | PEP-Easy | Report a Data Error | About
:
Login
Tip: To turn on (or off) thumbnails in the list of videos….

PEP-Web Tip of the Day

To visualize a snapshot of a Video in PEP Web, simply turn on the Preview feature located above the results list of the Videos Section.

For the complete list of tips, see PEP-Web Tips on the PEP-Web support page.

Ferenczi, S. (1918). Letter from Sándor Ferenczi to Sigmund Freud, and 9, 1918. The Correspondence of Sigmund Freud and Sandor Ferenczi Volume 2, 1914-1919, 260-262.

Ferenczi, S. (1918). Letter from Sándor Ferenczi to Sigmund Freud, and 9, 1918. The Correspondence of Sigmund Freud and Sandor Ferenczi Volume 2, 1914-1919 , 260-262

Letter from Sándor Ferenczi to Sigmund Freud, and 9, 1918 Book Information Previous Up Next

Sándor Ferenczi

[Budapest, between February 5
and 9, 19181]

Dear Professor,

Having returned after an uneventful trip,2 I am up to my neck in work. The time constraints caused me to undertake with a few patients, instead of a strict Ψα., at least a cursory Ψα. revision, and I must marvel at the therapeutic effectiveness of such rapid treatments, in contrast to the recalcitrance in therapy which you complain about in the regular strict procedure. I cured a songstress with psychogenic hoarseness in one session. (I.e., I freed her of symptoms.)

A young colleague brought me his wife, whom I naturally was unable to accept. He came to psychoanalysis by way of Dr. Otto Gross. Dr. Gross is supposed to have worked in the hospital for infectious diseases in Ungvár as a physician attached to the Home Guard regiment.3 Naturally, he also made his circle of disciples there, who, among other things, had the duty without exception to enter into sexual relations with Dr. Gross's lover, named “Mieze.” They supposedly classified the young colleague, who found that repugnant, as “morally unreliable” for that reason. Incidentally, the young colleague had some time ago received news of Dr. Gross's death, which has, however, not been substantiated. He will still pop up here and there as a “Golem.”—

I am now rewriting the little paper about hysterical stigmata.4 There are still 200 pages missing from the translation of the Interpretation of Dreams.

[This is a summary or excerpt from the full text of the book or article. The full text of the document is available to subscribers.]

Copyright © 2019, Psychoanalytic Electronic Publishing, ISSN 2472-6982 Customer Service | Help | FAQ | Download PEP Bibliography | Report a Data Error | About

WARNING! This text is printed for personal use. It is copyright to the journal in which it originally appeared. It is illegal to redistribute it in any form.