Help us improve PEP Web. If you would like to suggest new content, click here and fill in the form with your ideas!
For the complete list of tips, see PEP-Web Tips on the PEP-Web support page.
Ferenczi, S. (1925). Letter from Sándor Ferenczi to Sigmund Freud, November 28, 1925. The Correspondence of Sigmund Freud and Sándor Ferenczi Volume 3, 1920-1933, 237-238.
Ferenczi, S. (1925). Letter from Sándor Ferenczi to Sigmund Freud, November 28, 1925. The Correspondence of Sigmund Freud and Sándor Ferenczi Volume 3, 1920-1933, 237-238
Letter from Sándor Ferenczi to Sigmund Freud, November 28, 1925
Budapest, November 28,1 1925
It was a great and pleasant surprise to me to hear that the intervention, the imminence of which I was aware of, has already been surmounted. May we hope that the painful sensations in your mouth are eliminated thereby? That is certainly the main thing—I did already see repeatedly how very much your mood was influenced by the presence of those disturbing tensions and pains. I admired your self-mastery in being able to accomplish so much and of such significance despite this difficulty.
Unfortunately, I know nothing at all, so to speak, about your newest works; not even the pamphlet2 you wrote in the summer is known to me, let alone its contents. Would it be possible to get a superfluous copy?
I have reports from America, very reliable ones, which I don't want to keep from you, and which you, if you want to, could also share with Fräulein Anna and Eitingon. Brill was with Jones in England during the month of October. Having returned home, he gave strong speeches in the New York Society against lay analysis and the Europeans who don't turn away lay practitioners. He even threatened to break with you (H[err]. Professor), if things continue this way. He also cited Jones, about whom he claims that he (Jones) also wants to get rid of the lay analysts.
Now that the matter of the Freund (Toni) heirs has been settled, there is nothing standing in the way of finally regulating the Verlag matter.
I must communicate the following about the Hungarian translations: As you know, Storfer has taken over from me all of your Hungarian translations which have been circulating here to date; he is also in possession of the Hungarian translation of the “Interpretation of Dreams” and the “Lectures.
[This is a summary or excerpt from the full text of the book or article. The full text of the document is available to subscribers.]