To copy a phrase, paragraph, or large section of an article, highlight the text with the mouse and press Ctrl + C. Then to paste it, go to your text editor and press Ctrl + V.
For the complete list of tips, see PEP-Web Tips on the PEP-Web support page.
Ferenczi, S. (1917). Letter from Sándor Ferenczi to Sigmund Freud, February 27, 1917. The Correspondence of Sigmund Freud and Sandor Ferenczi Volume 2, 1914-1919, 185.
Ferenczi, S. (1917). Letter from Sándor Ferenczi to Sigmund Freud, February 27, 1917. The Correspondence of Sigmund Freud and Sandor Ferenczi Volume 2, 1914-1919 , 185
Letter from Sándor Ferenczi to Sigmund Freud, February 27, 1917
February 27, 1917
There is a noticeable improvement in my condition: gain in energy and body weight, lowering of pulse rate. Satisfied with this success, I also wanted to spend the rest of my vacation in the Südbahnhotel, but since the cure house is now offering to place a room at my disposal, I didn't want to refuse. So I will live there from March 1 on. A friend from Budapest, Professor (now staff physician) Dr. Schächter,1 is in the cure house gravely ill (phthisis2 and diabetes). As much as I feel for him, I will—in consideration for infection (which is possible, especially in a weakened condition)—spend only a little time with him daily.
I am sending a small work with today's mail. You will easily recognize the hero in it.3
I am enclosing a few trifles along with these lines.
I have corresponded with Rank on the occasion of a family matter (nephew ill in Cracow). His letter was friendly but showed decided depression.
In expecation of your news,
Notes to "Letter from Sándor Ferenczi to Sigmund Freud, February 27, 1917"
Ernst Falzeder and Eva Brabant
1 Miksa Schächter (see also letter 111, n. 4). In his obituary Ferenczi wrote: “I was just recovering in the “cure house” at the Semmering when my poor friend, already gravely ill, likewise arrived there on the advice of his physicians. In the first few days he was greeted by a beaming winter sun; his face and mood were brightened a little by it. But the incessant snowstorms which followed caused him to waste away more and more, and—very mindful of the fate that awaited him—he wanted to hasten his return home. And, truly, he went away … I was still at the Semmering when I received news of his death. But I am still incapable of imagining that I—that we—have lost him” (“Mon amitié avec Miksa Schächter” [Ferenczi 1917, 199], Oeuvres complètes, vol. 2 [Paris, 1970], pp. 291f.).
2 A wasting or consumptive condition, especially pulmonary tuberculosis.
3 “Pollution without DreamOrgasm and DreamOrgasm without Pollution” (Ferenczi 1917, 193; F.C., pp. 301ff.; Schriften 1, 235ff.), in which Ferenczi reproduced one of his own dreams.
[This is a summary or excerpt from the full text of the book or article. The full text of the document is available to subscribers.]